Уро-бцж медак

Лекарственное средство
Форма выпуска: лиофилизат для приготовления суспензии для внутрипузырного введения
Отпуск из аптек: по рецепту
ФТГ: Противоопухолевое средство - вакцина
АТХ: BCG vaccine, прочие иммуностимуляторы, иммуностимуляторы, иммуноcтимуляторы, противоопухолевые препараты и иммуномодуляторы
EphMRA: остальные препараты иммуностимулирующего исключая интерфероны

Проверка совместимости медикаментов при их совместном приёме производится на основании классификации медикаментов, их действующих веществ и осуществляется исходя из предупреждений и лекарственных взаимодействий, отраженных в инструкции по применению лекарственного средства.

Состав
Препарат
Активное вещество: Один флакон препарата Уро-БЦЖ медак содержит от 2 х 108 до 8 х 108 жизнеспособных клеток БЦЖ (Mycobacterium bovis штамм RIVM). Вспомогательные вещества:
полигелин 250 мг, глюкоза безводная 1080 мг, полисорбат-80 0,5 мг.
Растворитель - натрия хлорида раствор 0,9 %.
Описание
Порошок или пористая масса белого или почти белого с сероватым или желтоватым оттенком цвета.
Взаимодействие с другими медикаментами
Фармакотерапевтическая группа
Иммуномодулирующее средство.
Фармакодинамика
Уро-БЦЖ медак представляет собой лиофилизированную суспензию живых микобактерий БЦЖ.
Живые микобактерии вызывают неспецифический локальный иммунный процесс, обусловливающий противоопухолевую активность препарата.
Инсталляция БЦЖ приводит к увеличению уровня гранулоцитов, моноцитов/макрофагов и Т-лимфоцитов, и возрастанию продукции цито-кинов IL-1, IL-2, IL-6 и фактора некроза опухоли (TNF-альфа).
Фармакокинетика
Большая часть бацилл выводится вместе с мочой в первые часы после инсталляции. Факт проникновения микобактерий через слизистую оболочку мочевого пузыря не доказан. Сообщалось о единичных случаях, когда бактерии БЦЖ сохранялись в мочевых путях на протяжении 16 месяцев.
Показания

■ Лечение неинвазивного уротелиального рака мочевого пузыря:

- лечение преинвазивного рака стадии Tis (carcinoma in situ);

■ Профилактика рецидива рака мочевого пузы­ря после радикального лечения:

- стадия Та (карцинома, инфильтрирующая только слизистую оболочку мочевого пу­зыря):

- Та G1-G2 при многоочаговой и/или рецидивирующей опухоли,

- Та G3;

- стадия TI (опухоль, инфильтрирующая субэпителиальную соединительную ткань, и не затрагивающая мышечный слой мочевого пузыря);

- стадия Tis (преинвазивная карцинома, car­cinoma in situ).

Препарат применяют у взрослых пациентов.

Противопоказания
Активная форма туберкулеза, перенесенный ранее туберкулез; размер местной реакции на внутрикожное введение туберкулина в дозе 2 ТЕ (проба Манту) 17 мм и более. Инфекция мочевого пузыря в активной форме. Повышенная чувствительность к любому компоненту препарата.
Облучение мочевого пузыря в анамнезе. Врожденный или приобретенный иммунодефицит в результате сопутствующих заболеваний (например, ВИЧ-инфекция, лейкемия, лимфома), лечения злокачественных новообразований (например, цитостатики, облучение) или проведения иммуносупрессивной терапии (например, глюкокортикостероидами). Тяжелые сопутствующие заболевания в стадии декомпенсации. Перфорация мочевого пузыря. Терапию БЦЖ можно начинать не ранее, чем через 2-3 недели после трансуретральной резекции мочевого пузыря (ТУР), биопсии мочевого пузыря или травматичной катетеризации (в зависимости от скорости заживления раны).
Беременность и кормление грудью
Лечение препаратом Уро-БЦЖ медак противопоказано беременным.
Перед началом лечения препаратом необходимо прекратить грудное вскармливание.
Применение у детей
Лечение лекарственным средством Уро-БЦЖ медак противопоказано детям, поскольку эффективность и безопасность препарата для этой группы пациентов не были доказаны.
Способ применения и дозы
Препарат применяют в виде инсталляций в мочевой пузырь.
За 3 - 11 суток до проведения иммунотерапии больному ставят внутрикожную пробу Манту с 2 ТЕ очищенного туберкулина в стандартном разведении. Постановку пробы и учет ответной реакции проводят в соответствии с инструкцией по применению туберкулина. Пробу Манту выполняют в противотуберкулезном диспансере или лицо, имеющее специальную справку- допуск. Применение препарата разрешается при размере папулы менее 17 мм в диаметре.
Для одной внутрипузырной инстилляции ис­пользуют содержимое одного флакона.
Препарат необходимо использовать немедленно после приготовления суспензии. Инструкции по приготовлению суспензии при­ведены в разделе "Инструкция по использова­нию".
Продолжительность лечения
Лечение преинвазивного рака мочевого пузыря Согласно стандартной схеме терапии назначают инстилляции Уро-БЦЖ медак раз в неделю в течение шести последовательных недель в ин­дукции. Инстилляции БЦЖ не следует начинать ранее чем через 2-3 недели после транс­уретральной резекции (ТУР). Затем проводят поддерживающую терапию продолжительно­стью не менее одного года. Схемы поддержива­ющей терапии приведены ниже.
Профилактика рецидива рака мочевого пузыря Индукционный курс БЦЖ терапии следует начинать через 2-3 недели после трансуретраль­ной резекции (ТУР) или биопсии мочевого пу­зыря, при отсутствии признаков травматичной катетеризации, и продолжать раз в неделю в те­чение 6 недель. В случае опухолей высокой и промежуточной степени риска после индукци­онного курса необходимо проведение курса поддерживающей терапии. Схемы поддержива­ющей терапии приведены ниже.
Поддерживающая терапия проводится по одной из следующих стандартных схем:
■ Схема №1: препарат Уро-БЦЖ медак приме­няют 1 раз в месяц в течение 12 мес, курс начи­нают через 4 недели после последнего введения препарата в рамках индукционного курса.
■ Схема №2: препарат применяют по 1 инстал­ляции в неделю в течение 3 недель с недельным интервалом на 3-м, 6-м, 12-м, 18-м, 24-м, 30-м и 36-м месяце от начала индукционного курса те­рапии. По этой схеме с учетом начального курса индукционной терапии проводится в общей сложности 27 инстилляций препарата в течение 3 лет.
Указанные выше схемы поддерживающей тера­пии были изучены в многочисленных клиниче­ских исследованиях, включающих большое ко­личество пациентов, с применением препаратов различных штаммов БЦЖ. В настоящее время нет оснований утверждать, что какая-либо из этих схем превосходит другую.
Применение
Применение Уро-БЦЖ медак следует проводить в тех же условиях, которые предусмотрены для внутрипузырной эндоскопии. Пациенту не сле­дует пить в течение 4 ч до процедуры и 2 ч по­сле инсталляции. Перед инсталляцией БЦЖ следует опорожнить мочевой пузырь.
Уро-БЦЖ медак вводится в мочевой пузырь под низким давлением при помощи эластичного уретрального катетера. Введенная суспензия Уро-БЦЖ медак должна оставаться в мочевом пузыре, по возможности, в течение 2-х ч. В те­чение этого времени необходимо обеспечить достаточный контакт суспензии препарата со всей слизистой оболочкой мочевого пузыря. Для этого пациенту нужно как можно больше дви­гаться. Лежачих больных необходимо перевора­чивать со спины на живот и наоборот каждые 15 мин. Через два часа после инсталляции пациен­ту следует опорожнить мочевой пузырь, жела­тельно в сидячем положении.
При отсутствии у пациента противопоказаний после каждой инсталляции в течение 48 ч реко­мендуется проведение гипергидратации.
Для лечения препаратом Уро-БЦЖ медак пожи­лых пациентов особых инструкций не преду­смотрено.
Инструкция по использованию.
Перед использованием препарат Уро-БЦЖ ме­дак в асептических условиях должен быть вос­становлен до состояния суспензии.
1) в случае применения только флакона с лио- филизатом в картонной пачке (без закрытой си­стемы) - с использованием 50 мл 0,9 % раствора натрия хлорида для инъекций,
или
2) в случае использования комплекта - флакон с препаратом, растворитель, переходник для кате тера и пакет полиэтиленовый - при помощи вхо­дящего в комплект растворителя - 0,9 % раство­ра натрия хлорида для инъекций в полимерном контейнере с соединительным фланцем и луеровским адаптером.
Процедура приготовления суспензии и подго­товки препарата для инстилляции. Необходимо работать в перчатках. Восстановленную суспензию препарата необхо­димо предохранять от действия дневного сол­нечного света и использовать сразу после при­готовления.
После растворения лиофилизата препарат дол­жен представлять собой грубодисперсную сус­пензию светло-серого цвета (время растворения не более 3 мин).
Видимые макрочастицы препарата не влияют на его эффективность и безопасность.
1) Если используется только флакон с лиофилизатом в картонной пачке (без закрытой систе­мы), то для приготовления суспензии препарата для внутрипузырного введения в качестве рас­творителя используют любой препарат 0,9 % раствора натрия хлорида для инъекций. Приго­товление суспензии и ее введение производят с соблюдением правил асептики. С флакона с лиофилизатом удаляют защитную пластиковую крышку.
Из используемого контейнера с растворителем с помощью подходящего стерильного шприца с иглой внутренним диаметром 0,8 мм отбирают 20 мл растворителя, после чего, проколов рези­новую пробку флакона с лиофилизатом, мед­ленно вводят раствор из шприца во флакон. Осторожно покачивают флакон до полного рас­творения лиофилизата.
После этого с помощью стерильного шприца с иглой внутренним диаметром 0,8 мм переносят содержимое флакона в стерильный контейнер, доводят объем 0,9 % раствором натрия хлорида для инъекций до 50 мл и перемешивают. Полученную суспензию препарата вводят в мо­чевой пузырь с помощью эластичного уретраль­ного катетера.
2) Если используется комплект, содержащий флакон с лиофилизатом, 50 мл растворителя (0,9 % раствора натрия хлорида) в полимерном контейнере с соединительным фланцем и луе­ровским адаптером, переходник с луеровским адаптером для присоединения катетера и поли­этиленовый пакет для утилизации использован­ных материалов, то порядок действий должен быть следующим:
1. Откройте защитный пакет, в который упа­кован контейнер с растворителем, но не из­влекайте контейнер полностью! Таким об­разом луеровский адаптер (разъем) инстал­ляционной системы до последнего момента будет защищен от контаминации инород­ными частицами и инфекционными агента­ми.
2. Снимите крышки с флакона и с соедини­тельного фланца контейнера с растворите­лем. Поместите их в пакет для утилизации отходов.
3. Плотно прижмите флакон с лиофилизатом к фланцу контейнера с растворителем в вер­тикальном положении. Поверните флакон 3- 4 раза относительно фланца контейнера в обоих направлениях.
4. Надломите защитный механизм в трубке адаптера соединительного фланца, прикла­дывая изгибающее усилие попеременно в противоположных направлениях, манипу­лируя при этом трубкой, а не флаконом. Это обеспечит проходимость установленного соединения.
5 Переверните систему так, чтобы флакон оказался снизу и, прикладывая при необхо­димости небольшие сдавливающие усилия к контейнеру с растворителем, обеспечьте проникновение растворителя во флакон до заполнения его приблизительно на полови­ну объема. При этом необходимо избегать чрезмерного сдавливающего усилия на кон­тейнер с тем, чтобы исключить разгермети­зацию системы. Не следует пытаться запол­нить растворителем весь объем флакона! Осторожно покачивая флакон, добейтесь полного растворения лиофилизата.
6. Переверните комбинированную систему так, чтобы флакон находился сверху, и дай­те приготовленной суспензии БЦЖ перетечь через соединение в контейнер с растворите­лем, периодически слегка надавливая на контейнер, чтобы помочь воздуху заполнить внутреннее пространство флакона. Убеди­тесь, что суспензия полностью перетекла в инстилляционную систему. Флакон не уда­ляйте.
7. Держите инстилляционную систему вер­тикально. Теперь полностью удалите за­щитный пакет.
В случае использования уретрального ка­тетера с луеровским разъемом соедините луеровский адаптер (разъем) инсталляци­онной системы с луеровским разъемом ка­тетера. Надломите закрывающий механизм в трубке (прикладывая изгибающее усилие попеременно в противоположных направ­лениях), обеспечив проходимость установ­ленного соединения с катетером, и инстал­лируйте препарат в мочевой пузырь.
В случае использования уретрального ка­тетера с коническим разъемом используйте входящий в состав комплекта переходник- адаптер для катетера. Соедините луеров­ский разъем инсталляционной системы с луеровским разъемом адаптера. Соедините адаптер для катетера с катетером. Надло­мите закрывающий механизм в трубке разъема контейнера, обеспечив проходи­мость установленного соединения с уретральным катетером, и инстиллируйте препарат в мочевой пузырь.
8 В конце инсталляции освободите катетер от остатков препарата, сжав контейнер раство­рителя, затем извлеките катетер из мочевого пузыря. После этого поместите инсталляци­онную систему с катетером в пакет для от­ходов.
Утилизацию отходов и использованных матери­алов проводят в соответствии с правилами по обращению и утилизации инфекционных мате­риалов, принятых в лечебном учреждении. Ме­тоды и режимы обработки отходов и материалов должны соответствовать требованиям действу­ющих санитарных норм и правил по обеззара­живанию микобактерий.
Побочные эффекты
Побочные эффекты сгруппированы по группам в зависимости от частоты проявления, в пределах каждой группы эффекты расположены в порядке снижения их серьезности.

Частота

Побочные реакции и осложнения

Очень часто (> 1/10)

Общие осложнения: ощущение диском­форта, тошнота, недомогание, озноб, лихорадка.

Заболевания мочевых

путей: цистит и воспалительные (гранулематозные) реакции со стороны мочевого пузыря, учащенное мочеиспускание, сопровождаемое неприятными ощущениями и болью.

Нарушения репродуктивной системы: бессимптомный гранулематозный простатит.

Со стороны иммун­ной системы: транзиторная системная ре­акция на БЦЖ (лихо­радка до 38,5 °С, гриппоподобные симптомы).

Часто (>1/100 <1/10)

Общие нарушения: лихорадка свыше 38,5 °С.

Нечасто (> 1/1000 < 1/100)

Инфекции: развитие тяжелых системных БЦЖ реакций/инфекций. Со стороны системы кроветворения: цитопения, чаще всего эритропения, прояв­ляющаяся в виде ане­мии.

Со стороны иммун­ной системы: син­дром Рейтера (конъ­юнктивит, асиммет­ричный олигоартрит, уретрит).

Нарушения дыха­тельной системы: милиарная пневмония, легочная гранулема.

Со стороны гепатобилиарной системы: гепатит.

Кожные изменения: кожная сыпь, кожный

Редко (> 1/10000 < 1/1000)

Сосудистые наруше­ния: развитие инфек­ционного поражения сосудов (например, инфицированная ане­вризма).

Заболевания почек: абсцесс почки. Инфекции: обуслов­ленный БЦЖ сепсис.

Очень редко (< 1/10000), включая отдельные сообщения

Инфекции: БЦЖ ин­фицирование им- плантатов и прилега­ющих к ним тканей (например, инфици­рование транспланта­та аорты, сердечного дефибриллятора, арт- ропластики тазобед­ренного или коленно­го сустава). Со стороны лимфати­ческой системы: цервикальный лимфаде­нит, инфекция тазо­вых лимфатических узлов.

Со стороны иммун­ной системы: аллер­гические реакции (проявляющиеся в виде таких симпто­мов, как, например, отек век).

Со стороны органов зрения: хориоретинит, конъюнктивит, увеит.

Сосудистые нарушения:

Сосудистый свищ

Желудочно- кишечные наруше­ния: рвота, кишечный свищ, перитонит.

Поражение костно-мышечной системы и соединительной ткани:

Инфицирование костного мозга, остеомиелит, абсцесс поясничных мышц.

Со стороны мочепо­ловой системы: ор­хит, эпидидимит, ре­зистентные к проти­вотуберкулезной те­рапии, развитие ин­фекции головки пе­ниса.

Частота неизвестна (не может быть оце­нена на основании имеющихся данных)

Нарушения репро­дуктивной системы: возможно развитие таких симптомов как, например, вагиналь­ные боли, диспареуния (боль во время полового акта).

Побочные реакции при терапии лекарственным препаратом Уро-БЦЖ медак наблюдаются часто, но обычно не носят тяжелого характера и, как правило, являются преходящими. С увеличением количества инстилляций риск возникно­вения побочных проявлений увеличивается. Развивающиеся иногда артрит/артралгии, кож­ная сыпь могут являться проявлениями реакций гиперчувствительности к БЦЖ. В таких случаях может потребоваться отмена терапии препара­том.

Местные побочные реакции

Неприятные ощущения и боль при мочеиспус­кании, а также частое мочеиспускание наблю­даются у 90% пациентов. Цистит и воспали­тельная (гранулематозная) реакция могут яв­ляться неотъемлемой частью противоопухоле­вой активности препарата.

Транзиторные системные БЦЖ реакции

После инстилляций Уро-БЦЖ медак могут от­мечаться повышение температуры тела вплоть до 38,5 °С, гриппоподобные симптомы и общее недомогание - эти симптомы обычно ослабева­ют через 24-48 ч; в случае их развития необхо­димо проведение стандартного симптоматиче­ского лечения. Данные симптомы являются при­знаками начинающейся иммунной реакции. Все пациенты, которым назначено лечение препара­том Уро-БЦЖ медак, должны находиться под пристальным наблюдением и быть проинструк­тированы о необходимости сообщать о всех эпизодах лихорадки и других реакциях, не отно­сящихся к мочеполовому тракту.

Тяжелые системные побочные реакции/инфекции

К системным реакциям/инфекциям относятся: лицу лихорадка свыше 39,5 °С в течение по меньшей мере 12 ч; лихорадка свыше 38,5 °С в течение по меньшей мере 48 ч; милиарная пневмония, вызванная БЦЖ; гранулематозный гепатит; откло­нения показателей, характеризующих функцию печени; нарушение функций внутренних орга­нов, не относящихся к мочеполовой системе, вызванное гранулематозным воспалением, подтвержденным при биопсии; синдром Рейтера. Тяжелые инфекции, вызванные БЦЖ, могут приводить к сепсису.

Ниже в таблице приводятся терапевтические рекомендации по лечению симптомов и синдромов, возникающих при проведении терапии БЦЖ.

Лечение симптомов и синдромов

Симптомы, признаки,

Лечение

синдромы


1) Симптомы раздра­

Симптоматическое

жения мочевого пу­

лечение.

зыря продолжитель­


ностью не более 48 ч


2) Симптомы раздра­

Прервать терапию

жения мочевого пу­

Уро-БЦЖ медак и

зыря продолжительностью > 48 ч

начать лечение хино-лонами. Если через 10

дней полного исчезновения симптомов

не наблюдается, то

необходимо назна­чить курс лечения

изониазидом* про­

должительностью 3

мес.

В случае проведения

противотуберкулез­

ной терапии, лечение

Уро-БЦЖ медак следует отменить.

3) Сопутствующая

бактериальная ин­

фекция мочевыводящих путей

Лечение Уро-БЦЖ

медак следует отложить до завершения

курса антибактериальной терапии и

нормализации анали­за мочи.

4) Другие нежела­тельные эффекты со

стороны мочеполо­вых путей: гранулематозный простатит,

эпидидимит и орхит,

обструкция мочевыводящих путей, аб­сцесс почки

Отменить лечение

препаратом Уро-БЦЖ

медак.

Назначить курс лече­ния изониазидом* и

рифампицином* продолжительностью 3-6

мес в зависимости от

тяжести случая.

В случае проведения

противотуберкулез­

ной терапии, лечение

Уро-БЦЖ медак следует отменить.

5) Лихорадка < 38,5

°С в течение менее 48

ч

Симптоматическое

лечение парацетамолом.

6) Кожная сыпь, артралгия или артрит,

синдром Рейтера

Прервать терапию

Уро-БЦЖ медак.

Назначить антигистаминные или не­стероидные противовоспалительные пре­параты. В случае отсутствия ответа на проводимую терапию назна­чить курс лечения

изониазидом* продолжительностью 3

мес.

В случае проведения

противотуберкулез­ной терапии, лечение

Уро-БЦЖ медак сле­дует окончательно отменить.

7) Системная БЦЖ

реакция/инфекция без

признаков септиче­ского шока.

Отменить терапию

Уро-БЦЖ медак.

Рассмотреть необходимость консульта­ции с врачом-

инфекционистом.

Назначить 6-ти месячный курс противотуберкулезной тера­пии* с применением

трех препаратов.

8) Системная БЦЖ реакция/инфекция с признаками септического шока.

Отменить лечение Уро-БЦЖ медак. Немедленно назна­чить курс противотуберкулезной терапии* тремя препаратами в сочетании с терапией высокими дозами глюкокортикостероидов быстрого дей­ствия.

Проконсультировать­ся с врачом- инфекционистом.

* Предостережение: бактерии БЦЖ чувствительны ко всем современным противотуберкулезным препаратам кроме пиразинамида. В случае необходимости проведения противотуберкулезной терапии с применением трех препаратов, обычно рекомендуется сочетание изониазида, рифампицина и этамбутола.

Передозировка
Передозировка маловероятна, поскольку один флакон Уро-БЦЖ медак соответствует одной дозе.
Отсутствуют данные, указывающие на то, что передозировка может вызвать симптомы, отличные от описанных побочных реакций.
Взаимодействие
Бактерии БЦЖ чувствительны к противотуберкулезным препаратам (например, этамбутолу, стрептомицину, парааминосалициловой кислоте [ПАСК], изониазиду и рифампицину), антибиотикам, антисептикам и смазочным средствам. Наблюдалась устойчивость БЦЖ к пиразинамиду и циклосерину.
Во время курса внутрипузырных инстилляций БЦЖ следует избегать одновременного назначения противотуберкулезных средств и антибактериальных препаратов, таких как фторхинолоны, доксициклин или гентамицин, ввиду чувствительности БЦЖ к этим препаратам.
Фармацевтическая несовместимость
Уро-БЦЖ медак фармацевтически несовместим с гипотоническими и гипертоническими растворами.
Для приготовления суспензии препарата необходимо использовать только натрия хлорида раствор 0,9 %, входящий в комплект препарата, или доступный коммерческий препарат натрия хлорида раствора 0,9 % для инъекций.
Особые указания
Препарат УРО-БЦЖ медак не должен применяться для подкожного, внутрикожного, внутримышечного или внутривенного введения, а также с целью вакцинации.
Больной должен быть предупрежден о возможности осложнений БЦЖ-терапии. При возникновении системных реакций на БЦЖ необходима консультация фтизиатра.
При терапии лекарственным препаратом Уро-БЦЖ медак часто наблюдаются побочные реакции, но эти реакции обычно не носят тяжелого характера и, как правило, являются преходящими. С увеличением количества инсталляций риск возникновения побочных явлений увеличивается.
При назначении БЦЖ терапии необходимо учитывать риск развития тяжелых системных БЦЖ реакций/инфекций, к которым относятся: лихорадка > 39,5 °С в течение по меньшей мере 12 ч; лихорадка > 38,5 °С в течение по меньшей мере 48 ч; милиарная пневмония, вызванная БЦЖ; гранулематозный гепатит; отклонения показателей, характеризующих функцию печени; органные дисфункции (не относящиеся к мочеполовой системе) с гранулематозным воспалением, подтвержденным при биопсии; синдром Рейтера.
Травматическая инсталляция может привести к обусловленному БЦЖ сепсису с возможным развитием септического шока и риском летального исхода.
Перед каждой внутрипузырной инсталляцией БЦЖ следует исключить инфекцию мочевых путей (воспаление слизистой оболочки мочевого пузыря может увеличить риск распространения БЦЖ инфекции гематогенным путем). Если на фоне терапии БЦЖ выявляется инфекция мочевых путей, следует прервать лечение до тех пор, пока не будет завершен курс антибактериальной терапии и не нормализуется анализ мочи. Сообщалось о случаях инфицирования имплантатов и трансплантатов у пациентов, например, с аневризмои.
Сообщалось о единичных случаях, когда бактерии БЦЖ сохранялись в мочевыводящих путях на протяжении более 16 месяцев.
В случае лихорадки или макрогематурии, введение Уро-БЦЖ медак следует отложить до купирования этих симптомов.
У пациентов с уменьшенной ёмкостью мочевого пузыря повышен риск сморщивания мочевого пузыря.
В группе HLA-B27 (лейкоцитарный антиген человека В27) позитивных пациентов увеличен риск развития реактивного артрита или синдрома Рейтера.
Препарат не должен применяться в тех же помещениях, а также теми сотрудниками, которые связаны с подготовкой цитотоксических препаратов для парентерального введения. Лица с установленным иммунодефицитом не должны работать с Уро-БЦЖ медак. Следует избегать контакта препарата с кожей и слизистыми оболочками.
Лицам с установленным иммунодефицитом следует избегать контактов с пациентами, проходящим курс лечения Уро-БЦЖ медак.
Внутрипузырная терапия препаратом Уро-БЦЖ медак может вызвать развитие чувствительности к туберкулину и впоследствии затруднить интерпретацию туберкулиновых кожных проб при диагностике микобактериальной инфекции. Поэтому туберкулиновую пробу следует провести перед назначением Уро-БЦЖ медак.
Передача половым путем.
Случаи передачи БЦЖ инфекции половым путем до сих пор не регистрировались, тем не менее, в течение недели после применения препарата Уро-БЦЖ медак во время полового акта следует использовать презерватив.
Больным, проходящим лечение препаратом, рекомендуется тщательно мыть руки и гениталии после мочеиспускания.
Пролившийся раствор Уро-БЦЖ медак должен быть обезврежен с применением методов и режимов, указанных в действующих санитарных нормах и правилах для обеззараживания микобактерий.
При попадании препарата на кожу контаминированный участок необходимо обработать с использованием подходящего дезинфицирующего средства.
Влияние на способность управлять транспортными средствами и механизмами
Местные или системные проявления токсичности, возникающие на фоне терапии препаратом Уро-БЦЖ медак, могут повлиять на способность управлять автомобилем или работать с механизмами.
Форма выпуска/дозировка
Лиофилизат для приготовления суспензии для внутрипузырного введения.
Упаковка
1) Лиофилизат, содержащий от 2 х 108 до 8 х 108 жизнеспособных БЦЖ бактерий, в стеклянном флаконе вместимостью 25 мл (тип 1 Е.Ф.).
Один флакон с лиофилизатом в картонной пачке, или
2) Комплект:
Лиофилизат, содержащий от 2 х 108 до 8 х 108 жизнеспособных БЦЖ бактерий в стеклянном флаконе вместимостью 25 мл (тип 1 Е.Ф.).
Один флакон с лиофилизатом в картонной пачке.
50 мл растворителя (натрия хлорида раствор 0,9 %) в полимерном контейнере с соединительным фланцем и луеровским адаптером, в герметичной прозрачной упаковке из полиэтилена.
Переходник с луеровским адаптером для присоединения катетера в герметичной упаковке полиэтилен/бумага.
Полиэтиленовый пакет для утилизации использованных материалов.
1 пачка, содержащая 1 флакон с препаратом, 1 полимерный контейнер с растворителем, 1 переходник и 1 полиэтиленовый пакет вместе с инструкцией по применению в картонной пачке.
Условия хранения
В защищенном от света месте при температуре от 2 до 8 °С. Не замораживать!
Хранить в недоступном для детей месте!
Транспортирование
При температуре от 2 до 8 °С в условиях, исключающих замораживание.
Срок годности
2 года.
Не использовать после истечения срока годности, указанного на упаковке.
Условия отпуска из аптек
Для стационаров